Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

send out

  • 1 send out

    vt
    invitation, signal wysyłać (wysłać perf); ( heat) wydzielać (wydzielić perf)
    * * *
    1) (to distribute eg by post: A notice has been sent out to all employees.) rozesłać
    2) ((eg of plants) to produce: This plant has sent out some new shoots.) wypuścić

    English-Polish dictionary > send out

  • 2 send

    [sɛnd]
    pt, pp sent, vt
    letter etc wysyłać (wysłać perf); signal, picture przesyłać (przesłać perf)

    to send sth by post or (US) mail — wysyłać (wysłać perf) coś pocztą

    to send sb for a check-upwysłać ( perf) kogoś na badania kontrolne

    to send word that … — przysłać ( perf) wiadomość, że …

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [send]
    past tense, past participle - sent; verb
    1) (to cause or order to go or be taken: The teacher sent the disobedient boy to the headmaster; She sent me this book.) wysyłać, przysyłać
    2) (to move rapidly or with force: He sent the ball right into the goal.) posłać, strzelić
    3) (to cause to go into a certain, usually bad, state: The news sent them into a panic.) wpędzać
    - send away for
    - send down
    - send for
    - send in
    - send off
    - send off for
    - send out
    - send someone packing / send someone about his business
    - send packing / send someone about his business
    - send someone packing / send about his business
    - send packing / send about his business

    English-Polish dictionary > send

  • 3 turn out

    1. vt
    light, gas wyłączać (wyłączyć perf)
    2. vi
    people przybywać (przybyć perf)
    * * *
    1) (to send away; to make (someone) leave.) wyrzucić
    2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) wyrabiać
    3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) wypróżnić
    4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) zebrać/zgromadzić się
    5) (to turn off: Turn out the light!) wyłączyć
    6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) okazać się

    English-Polish dictionary > turn out

  • 4 fire

    ['faɪə(r)] 1. n
    ogień m; ( accidental) pożar m
    2. vt
    ( shoot) gun strzelać (strzelić perf) z +gen; arrow wystrzeliwać (wystrzelić perf); ( stimulate) rozpalać (rozpalić perf); ( inf) wyrzucać (wyrzucić perf) z pracy, wylać ( perf) (inf)
    3. vi

    to catch firezapalać się (zapalić się perf), zajmować się (zająć się perf)

    to be on fire — palić się, płonąć

    to set fire to sth, set sth on fire — podkładać (podłożyć perf) ogień pod coś, podpalać (podpalić perf) coś

    electric/gas fire — grzejnik elektryczny/gazowy

    to come/be under fire (from) — znaleźć się ( perf) /być pod ostrzałem (+gen)

    * * *
    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) ogień
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) piec(yk)
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) ogień
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) ogień
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) ostrzał
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) wypalać
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) podniecać
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) (wy)strzelić z
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) wystrzelić
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) strzelać
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) wyrzucić z posady
    - firearm
    - fire-brigade
    - fire-cracker
    - fire-engine
    - fire-escape
    - fire-extinguisher
    - fire-guard
    - fireman
    - fireplace
    - fireproof
    - fireside
    - fire-station
    - firewood
    - firework
    - firing-squad
    - catch fire
    - on fire
    - open fire
    - play with fire
    - set fire to something / set something on fire
    - set fire to / set something on fire
    - set fire to something / set on fire
    - set fire to / set on fire
    - under fire

    English-Polish dictionary > fire

  • 5 radiate

    ['reɪdɪeɪt] 1. vt
    promieniować, wypromieniowywać (wypromieniować perf); ( fig) promieniować +instr
    2. vi
    lines, roads rozchodzić się promieniście
    * * *
    ['reidieit]
    1) (to send out rays of (light, heat etc): A fire radiates heat.) promieniować
    2) (to go out or be sent out in rays, or in many directions from a central point: Heat radiates from a fire; All the roads radiate from the centre of the town.) rozchodzić się promieniście
    - radiator

    English-Polish dictionary > radiate

  • 6 spit

    [spɪt] 1. n
    ( for roasting) rożen m; ( saliva) plwocina f
    2. vi; pt, pp spat
    person pluć (plunąć perf), spluwać (splunąć perf); cooking skwierczeć (zaskwierczeć perf); fire trzaskać (trzasnąć perf); ( inf) rain siąpić
    * * *
    I 1. [spit] noun
    ((also spittle ['spitl]) the liquid that forms in the mouth.) plwocina
    2. verb
    1) (to throw out (spit) from the mouth: He spat in the gutter as an indication of contempt.) pluć
    2) (to send (out) with force: The fire spat (out) sparks.) strzelać
    II [spit] noun
    (a type of sharp-pointed metal bar on which meat is roasted.) szpikulec, rożen

    English-Polish dictionary > spit

  • 7 issue

    ['ɪʃuː] 1. n
    ( problem) sprawa f, kwestia f; ( of magazine) ( edition) wydanie nt; ( number) numer m; (old) ( offspring) potomstwo nt
    2. vt 3. vi

    the point at issue is … — chodzi o +acc

    to confuse/cloud the issue — zaciemniać (zaciemnić perf) sprawę

    to issue sth to sb, issue sb with sth — wydawać (wydać perf) coś komuś

    to make an issue of sthrobić (zrobić perf) z czegoś (wielką) sprawę

    * * *
    ['iʃu:] 1. verb
    1) (to give or send out, or to distribute, especially officially: The police issued a description of the criminal; Rifles were issued to the troops.) wydać
    2) (to flow or come out (from something): A strange noise issued from the room.) wydostać się na zewnątrz
    2. noun
    1) (the act of issuing or process of being issued: Stamp collectors like to buy new stamps on the day of issue.) emisja
    2) (one number in the series of a newspaper, magazine etc: Have you seen the latest issue of that magazine?) numer
    3) (a subject for discussion and argument: The question of pay is not an important issue at the moment.) temat

    English-Polish dictionary > issue

  • 8 search party

    n
    ekipa f poszukiwawcza
    * * *
    (a group of people looking for a missing person: When the climbers failed to return, a search party was sent out.) ekipa ratunkowa

    English-Polish dictionary > search party

  • 9 beam

    [biːm] 1. n ( ARCHIT)
    belka f, dźwigar m; ( of light) snop m; (RADIO, PHYS) wiązka f
    2. vi 3. vt
    signal przesyłać (przesłać perf), nadawać (nadać perf)

    to drive on full/main or (US) high beam — jechać z włączonymi światłami drogowymi

    * * *
    [bi:m] 1. noun
    1) (a long straight piece of wood, often used in ceilings.) belka
    2) (a ray of light etc: a beam of sunlight.) promień
    3) (the greatest width of a ship or boat.) pokładnica
    2. verb
    1) (to smile broadly: She beamed with delight.) promieniować, nadawać
    2) (to send out (rays of light, radio waves etc): This transmitter beams radio waves all over the country.) promieniować

    English-Polish dictionary > beam

  • 10 discharge

    1. [dɪs'tʃɑːdʒ] vt
    duties wypełniać (wypełnić perf); debt spłacać (spłacić perf); waste wydalać (wydalić perf); patient wypisywać (wypisać perf); employee, defendant, soldier zwalniać (zwolnić perf)
    2. ['dɪstʃɑːdʒ] n ( CHEM)
    emisja f; ( ELEC) wyładowanie nt, rozładowanie nt; ( MED) wydzielina f, wysięk m; ( of patient) wypisanie nt (ze szpitala); (of defendant, soldier) zwolnienie nt
    * * *
    1. verb
    1) (to allow to leave; to dismiss: The soldier was discharged from the army; She was discharged from hospital.) zwalniać
    2) (to fire (a gun): He discharged his gun at the policeman.) strzelać z
    3) (to perform (a task etc): He discharges his duties well.) wykonywać
    4) (to pay (a debt).) uiszczać, spłacać
    5) (to (cause to) let or send out: The chimney was discharging clouds of smoke; The drain discharged into the street.) wypuszczać, wydostawać się
    2. noun
    1) ((an) act of discharging: He was given his discharge from the army; the discharge of one's duties.) zwolnienie
    2) (pus etc coming from eg a wound.) wydzielina

    English-Polish dictionary > discharge

  • 11 let fly

    ( often with at) (to throw, shoot or send out violently: He let fly (an arrow) at the target.) wypuścić, posłać

    English-Polish dictionary > let fly

  • 12 shed

    [ʃɛd] 1. n
    (for bicycles, tools) szopa f; ( RAIL) zajezdnia f; ( AVIAT, NAUT) hangar m
    2. vt; pt, pp shed
    skin zrzucać (zrzucić perf); tears wylewać (wylać perf); blood przelewać (przelać perf); load gubić (zgubić perf); workers pozbywać się (pozbyć się perf) +gen

    to shed light onrzucać (rzucić perf) światło na +acc

    * * *
    I [ʃed] noun
    (a usually small building for working in, or for storage: a wooden shed; a garden shed.) szopa
    II [ʃed] present participle - shedding; verb
    1) (to send out (light etc): The torch shed a bright light on the path ahead.) rzucać
    2) (to cast off (clothing, skin, leaves etc): Many trees shed their leaves in autumn.) tracić, zrzucać
    3) (to produce (tears, blood): I don't think many tears were shed when she left.) ronić, przelewać

    English-Polish dictionary > shed

  • 13 transmit

    [trænz'mɪt]
    vt
    message, signal przesyłać (przesłać perf), transmitować; disease przenosić (przenieść perf); (RADIO, TV) nadawać (nadać perf), transmitować; knowledge, ideas przekazywać (przekazać perf)
    * * *
    [trænz'mit]
    past tense, past participle - transmitted; verb
    1) (to pass on: He transmitted the message; Insects can transmit disease.) przekazywać, przenosić
    2) (to send out (radio or television signals, programmes etc): The programme will be transmitted at 5.00 p.m.) nadawać
    - transmitter

    English-Polish dictionary > transmit

  • 14 smuggle

    ['smʌgl]
    vt
    przemycać (przemycić perf), szmuglować (przeszmuglować perf)

    to smuggle sth in/out — przemycać (przemycić perf) coś do +gen /z +gen

    * * *
    1) (to bring (goods) into, or send them out from, a country illegally, or without paying duty: He was caught smuggling (several thousand cigarettes through the Customs).) przemycać
    2) (to send or take secretly: I smuggled some food out of the kitchen.) zwędzić
    - smuggling

    English-Polish dictionary > smuggle

  • 15 wire

    ['waɪə(r)] 1. n
    drut m; ( ELEC) przewód m; ( telegram) telegram m, depesza f ( old)
    2. vt (US)
    person wysyłać (wysłać perf) telegram do +gen; (also: wire up) electrical fitting podłączać (podłączyć perf)
    * * *
    1. noun
    1) (( also adjective) (of) metal drawn out into a long strand, as thick as string or as thin as thread: We need some wire to connect the battery to the rest of the circuit; a wire fence.) drut
    2) (a single strand of this: There must be a loose wire in my radio somewhere.) przewód
    3) (the metal cable used in telegraphy: The message came over the wire this morning.) drut telegraficzny
    4) (a telegram: Send me a wire if I'm needed urgently.) telegram
    2. verb
    1) (to fasten, connect etc with wire: The house has been wired (up), but the electricity hasn't been connected yet.) okablować
    2) (to send a telegram to: Wire me if anything important happens.) zadepeszować do
    3) (to send (a message) by telegram: You can wire the details to my brother in New York.) przetelegrafować
    - wiring
    - high wire
    - wire-netting

    English-Polish dictionary > wire

  • 16 fly

    [flaɪ] 1. n
    ( insect) mucha f; (also: flies) rozporek m
    2. vt; pt flew, pp flown
    plane pilotować; passengers, cargo przewozić (przewieźć perf) samolotem; distances przelatywać (przelecieć perf); kite puszczać (puścić perf)
    3. vi; pt flew, pp flown
    plane, passengers lecieć (polecieć perf); ( habitually) latać; bird, insect lecieć (polecieć perf), frunąć (pofrunąć perf); ( habitually) latać, fruwać; prisoner uciekać (uciec perf); flags fruwać

    to fly off the handletracić (stracić perf) panowanie nad sobą

    sorry, I must fly — przepraszam, muszę lecieć

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I plural - flies
    nou)
    1) (a type of small winged insect.)
    2) (a fish hook made to look like a fly so that a fish will take it in its mouth: Which fly should I use to catch a trout?)
    3) ((often in plural) a piece of material with buttons or a zip, especially at the front of trousers.)
    II past tense - flew; verb
    1) (to (make something) go through the air on wings etc or in an aeroplane: The pilot flew (the plane) across the sea.) latać, pilotować
    2) (to run away (from): He flew (the country).) opuścić, zbiec (z)
    3) ((of time) to pass quickly: The days flew past.) mijać, uciekać
    - flier
    - flying saucer
    - flying visit
    - frequent flyer/flier
    - flyleaf
    - flyover
    - fly in the face of
    - fly into
    - fly off the handle
    - get off to a flying start
    - let fly
    - send someone/something flying
    - send flying

    English-Polish dictionary > fly

  • 17 shoot

    [ʃuːt] 1. n
    ( on branch) pęd m; ( on seedling) kiełek m; (SPORT) polowanie nt
    2. vt; pt, pp shot
    arrow wystrzelić ( perf); gun (wy)strzelić ( perf) z +gen; ( kill) zastrzelić ( perf); ( wound) postrzelić ( perf); ( execute) rozstrzeliwać (rozstrzelać perf); ( BRIT) game birds polować na +acc; film kręcić (nakręcić perf)
    3. vi; pt, pp shot

    to shoot past/through — przemykać (przemknąć perf) obok +gen /przez +acc

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [ʃu:t] 1. past tense, past participle - shot; verb
    1) ((often with at) to send or fire (bullets, arrows etc) from a gun, bow etc: The enemy were shooting at us; He shot an arrow through the air.) strzelać
    2) (to hit or kill with a bullet, arrow etc: He went out to shoot pigeons; He was sentenced to be shot at dawn.) strzelać do, rozstrzeliwać
    3) (to direct swiftly and suddenly: She shot them an angry glance.) rzucać
    4) (to move swiftly: He shot out of the room; The pain shot up his leg; The force of the explosion shot him across the room.) rzucać (się)
    5) (to take (usually moving) photographs (for a film): That film was shot in Spain; We will start shooting next week.) kręcić
    6) (to kick or hit at a goal in order to try to score.) strzelać
    7) (to kill (game birds etc) for sport.) polować
    2. noun
    (a new growth on a plant: The deer were eating the young shoots on the trees.) pęd
    - shoot down
    - shoot rapids
    - shoot up

    English-Polish dictionary > shoot

  • 18 bowl

    [bəul] 1. n
    (for/of food) miska f; ( small) miseczka f; ( for washing) miednica f; (SPORT) kula f; ( of pipe) główka f; (US) stadion m ( o budowie amfiteatralnej)
    2. vi (CRICKET, BASEBALL)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [bəul] noun
    (a wooden ball rolled along the ground in playing bowls. See also bowls below.) kula do gry w kręgle
    2. verb
    1) (to play bowls.) grać w kręgle
    2) (to deliver or send (a ball) towards the batsman in cricket.) zaserwować w krykiecie
    3) (to put (a batsman) out by hitting the wicket with the ball: Smith was bowled for eighty-five (= Smith was put out after making eighty-five runs).) wykluczyć, wybić, wyeliminować
    - bowling
    - bowls
    - bowling-alley
    - bowling-green
    - bowl over
    II [bəul] noun
    1) (a round, deep dish eg for mixing or serving food etc: a baking-bowl; a soup bowl.) misa, półmisek, głęboki talerz
    2) (a round hollow part, especially of a tobacco pipe, a spoon etc: The bowl of this spoon is dirty.) wgłębienie

    English-Polish dictionary > bowl

  • 19 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 20 sprawl

    [sprɔːl] 1. vi 2. n

    urban sprawlrozrastanie się nt miasta (w sposób nadmierny i/lub niekontrolowany)

    * * *
    [spro:l] 1. verb
    1) (to sit, lie or fall with the arms and legs spread out widely and carelessly: Several tired-looking people were sprawling in armchairs.) rozwalać się, rozkładać się
    2) ((of a town etc) to spread out in an untidy and irregular way.) rozrastać się
    2. noun
    1) (an act of sprawling: He was lying in a careless sprawl on the sofa.) rozwalanie się, niedbała poza
    2) (an untidy and irregular area (of houses etc): She lost her way in the grimy sprawl of the big city.) zakamarki

    English-Polish dictionary > sprawl

См. также в других словарях:

  • send out — index delegate, emit, issue (publish), outpour, send Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • send out — (something) to mail something. Frank sends out about 400 Christmas cards every year. I sent the checks out by overnight mail. Usage notes: usually said about sending a lot of things …   New idioms dictionary

  • send out — verb to cause or order to be taken, directed, or transmitted to another place (Freq. 10) He had sent the dispatches downtown to the proper people and had slept • Syn: ↑send • See Also: ↑send back (for: ↑send) …   Useful english dictionary

  • send out — v. 1) (B) they sent out invitations to many people 2) (d; tr.) to send out as (they were sent out as our representatives) 3) (d; intr., tr.) to send out for (to send out for pizza; they sent him out for beer) 4) (d; tr.) to send out on (the young …   Combinatory dictionary

  • send out — 1) PHRASAL VERB If you send out things such as letters or bills, you send them to a large number of people at the same time. [V P n (not pron)] She had sent out well over four hundred invitations that afternoon. [Also V n P] 2) PHRASAL VERB To… …   English dictionary

  • send out — phrasal verb [transitive] Word forms send out : present tense I/you/we/they send out he/she/it sends out present participle sending out past tense sent out past participle sent out 1) to send a lot of copies of the same document to a large number …   English dictionary

  • send out — phr verb Send out is used with these nouns as the subject: ↑transmitter Send out is used with these nouns as the object: ↑bulletin, ↑document, ↑echo, ↑invitation, ↑leaflet, ↑memo, ↑patrol, ↑questionnaire, ↑ray …   Collocations dictionary

  • send out — 1. noun a) A send off; a farewell celebration. b) A networking broadcast transmission. 2. verb To issue, dispatch or transmit. See Also …   Wiktionary

  • send out for — ˌsend ˈout for [transitive] [present tense I/you/we/they send out for he/she/it sends out for present participle sending out for past tense …   Useful english dictionary

  • send out something — send out (something) to mail something. Frank sends out about 400 Christmas cards every year. I sent the checks out by overnight mail. Usage notes: usually said about sending a lot of things …   New idioms dictionary

  • send out — send (someone) out to ask or demand that someone go somewhere. Mom sent me out to weed the garden. Judge Carey had the jury sent out of the courtroom …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»